El extranjero
- bajoinfinitasestrellas
- hace 1 día
- 2 Min. de lectura
Actualizado: hace 5 horas

Autor: Albert Camus
Traducción de José Ángel Valente - Título original: L'Étranger
(124 pp.) – Ed. Planeta De Agostini, 2003 (Primera publicación, 1942)
Esta es la primera novela de Camus. Hace tiempo que quería leerla y la terminé hace unos días con una sabor un tanto amargo. Me ha hecho pensar en muchos momentos, en otros me ha resultado incómoda la actitud de su protagonista. Pero, he de decir que su estilo, su forma de escribir, me sigue cautivando sin remisión.

"Hoy, mamá ha muerto. O tal vez ayer, no sé. He recibido un telegrama del asilo: ´Madre fallecida. Entierro mañana. Sentido pésame'. Nada quiere decir. Tal vez fue ayer.
El asilo de ancianos está en Marengo, a ochenta kilómetros de Argel." (El extranjero, página 9).
Son las primeras líneas de la novela. Duras y secas como lo serán las que vengan después. Toda una sucesión de descripciones, de narración, pero no de sentimientos y sí de lugares y acciones.
Meursault, es un francés argelino con una clara actitud indiferente ante todo lo que le rodea llegando así a ser un auténtico extranjero incluso en su propio entorno. Asistimos a una serie de acontecimientos que se van sucediendo desde el día en que enterró a su madre y no sintió dolor. Todo se va precipitando en su vida hasta el punto en que pega varios tiros a un hombre y es encarcelado.
Su proceso y el juicio se alargan y es increíble la apatía que muestra hasta en los momentos que serían más trascendentales para su condena.
Como un mero espectador, juzga a la sociedad y él se mantiene impasible ante el amor, la empatía, la religión, la justicia... Me ha resultado un personaje difícil, lejano, distante del que yo misma quisiera alejarme para siempre.
Comentários